June 21st, 2006

Может быть вам это пригодится

Не на правах рекламы, а дружбы ради, да и полезно всем.

Многие из нас много путешествуют - просто так и по работе. И иногда мы сталкиваемся с необходимостью переводить документы, кучу всяких бумаг - от доверенности на отдых с детьми и дипломов до солидных финансовых отчетов. И казалось бы, зная языки можно все перевести самому, но вот юридически правильно это сделать, да еще заверить - это проблема. Так что рекомендую -

http://www.translatorship.ru/

Ну или если Вы сами переводчики - вам это тоже будет интересно. 

Акция. Война. Фашизм

Вот пришло по рассылке фонда "Холокост".

Присоединяйтесь. Далее цитирую пресс-релиз.

"Международное Молодежное Правозащитное Движение (МПД), Информационный портал Антифа.ру, в рамках Европейской молодежной кампании "Все различны - все равны"

22 июня - День Памяти, Скорби и Сопротивления.

В этот день состоится традиционная Международная Акция "СТОП, фашизм!", в первый раз организованная в 2002 году по инициативе международного Молодежного Правозащитного Движения (МПД). В этом году Акция проходит в рамках Европейской Кампании "All different - all equal" ("Все различны - все равны") при поддержке Национального Комитета Кампании.

Тех, кто готов присоединиться к Международной Акции "СТОП, фашизм!",

Collapse )

 Уже от себя. В Израиле есть сирена - она звучит в день памяти и скорби, у нас есть минута молчания в день Победы. Но если мы не у экранов ТВ - мы часто забываем об этой минуте. А 22 июня все чаще проходит незамечанным среди людей. Если нет официальных сирен - то пусть будут неофициальные акции. Погасите огни и расскажите детям.

Еще о войне - простой, но мне показалось трогательный рассказ человека, встретившего войну 15- летним мальчишкой

http://www.rian.ru/analytics/20060621/49829131.html